Modul Al. Quran
| 74 | Al Muddatsts | المدّثر |
|---|---|---|
|
يَا أَيّÙهَا Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ¯Ù‘ÙŽØ«Ù‘ÙØ±Ù
1. Hai orang yang berkemul (berselimut), |
||
|
Ù‚Ùمْ ÙÙŽØ£ÙŽÙ†Ø°ÙØ±Ù’
2. bangunlah, lalu berilah peringatan! |
||
|
وَرَبَّكَ ÙÙŽÙƒÙŽØ¨Ù‘ÙØ±Ù’
3. dan Tuhanmu agungkanlah! |
||
|
ÙˆÙŽØ«Ùيَابَكَ ÙÙŽØ·ÙŽÙ‡Ù‘ÙØ±Ù’
4. dan pakaianmu bersihkanlah, |
||
|
ÙˆÙŽØ§Ù„Ø±Ù‘ÙØ¬Ù’زَ ÙÙŽØ§Ù‡Ù’Ø¬ÙØ±Ù’
5. dan perbuatan dosa tinggalkanlah, |
||
|
وَلَا تَمْنÙÙ† ØªÙŽØ³Ù’ØªÙŽÙƒÙ’Ø«ÙØ±Ù
6. dan janganlah kamu memberi (dengan maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak. |
||
|
ÙˆÙŽÙ„ÙØ±ÙŽØ¨Ù‘ÙÙƒÙŽ ÙÙŽØ§ØµÙ’Ø¨ÙØ±Ù’
7. Dan untuk (memenuhi perintah) Tuhanmu, bersabarlah. |
||
|
ÙÙŽØ¥ÙØ°ÙŽØ§ Ù†ÙÙ‚ÙØ±ÙŽ ÙÙÙŠ النَّاقÙورÙ
8. Apabila ditiup sangkakala, |
||
|
ÙَذَلÙÙƒÙŽ ÙŠÙŽÙˆÙ’Ù…ÙŽØ¦ÙØ°Ù يَوْمٌ عَسÙيرٌ
9. maka waktu itu adalah waktu (datangnya) hari yang sulit, |
||
|
عَلَى الْكَاÙÙØ±Ùينَ
غَيْر٠يَسÙيرÙ
10. bagi orang-orang kafir lagi tidak mudah. |
||
|
ذَرْنÙÙŠ وَمَنْ خَلَقْت٠وَØÙيداً
11. Biarkanlah Aku bertindak terhadap orang yang Aku telah menciptakannya sendirian(1527). [1527] Ayat ini dan beberapa ayat berikutnya diturunkan mengenai seorang kafir Mekah, pemimpin Quraisy bernama Al Walid bin Mughirah. |
||
|
وَجَعَلْت٠لَه٠مَالاً
مَّمْدÙوداً
12. Dan Aku jadikan baginya harta benda yang banyak, |
||
|
وَبَنÙينَ Ø´ÙÙ‡Ùوداً
13. dan anak-anak yang selalu bersama dia, |
||
|
وَمَهَّدتّ٠لَه٠تَمْهÙيداً
14. dan Ku lapangkan baginya (rezki dan kekuasaan) dengan selapang- lapangnya, |
||
|
Ø«Ùمَّ يَطْمَعÙ
أَنْ أَزÙيدَ
15. kemudian dia ingin sekali supaya Aku menambahnya. |
||
|
كَلَّا Ø¥Ùنَّه٠كَانَ Ù„ÙØ¢ÙŠÙŽØ§ØªÙنَا عَنÙيداً
16. Sekali-kali tidak (akan Aku tambah), karena sesungguhnya dia menentang ayat-ayat Kami (Al Quraan). |
||
|
Ø³ÙŽØ£ÙØ±Ù’Ù‡ÙÙ‚Ùه٠صَعÙوداً
17. Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan. |
||
|
Ø¥Ùنَّه٠Ùَكَّرَ وَقَدَّرَ
18. Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya), |
||
|
ÙÙŽÙ‚ÙØªÙÙ„ÙŽ كَيْÙÙŽ قَدَّرَ
19. maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?, |
||
|
Ø«Ùمَّ Ù‚ÙØªÙÙ„ÙŽ كَيْÙÙŽ قَدَّرَ
20. kemudian celakalah dia! Bagaimanakah dia menetapkan?, |
||
|
Ø«Ùمَّ نَظَرَ
21. kemudian dia memikirkan, |
||
|
Ø«Ùمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
22. sesudah itu dia bermasam muka dan merengut, |
||
|
Ø«Ùمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ
23. kemudian dia berpaling (dari kebenaran) dan menyombongkan diri, |
||
|
Ùَقَالَ Ø¥Ùنْ هَذَا Ø¥Ùلَّا Ø³ÙØÙ’Ø±ÙŒ
ÙŠÙØ¤Ù’ثَرÙ
24. lalu dia berkata: â€(Al Quraan) ini tidak lain hanyalah sihir yang dipelajari (dari orang-orang dahulu), |
||
|
Ø¥Ùنْ هَذَا Ø¥Ùلَّا قَوْل٠الْبَشَرÙ
25. ini tidak lain hanyalah perkataan manusiaâ€. |
||
|
Ø³ÙŽØ£ÙØµÙ’Ù„Ùيه٠سَقَرَ
26. Aku akan memasukkannya ke dalam (neraka) Saqar. |
||
|
وَمَا أَدْرَاكَ
مَا سَقَرÙ
27. Tahukah kamu apakah (neraka) Saqar itu? |
||
|
لَا ØªÙØ¨Ù’Ù‚ÙÙŠ وَلَا تَذَرÙ
28. Saqar itu tidak meninggalkan dan tidak membiarkan(1528). [1528] Yang dimaksud dengan â€tidak meninggalkan dan tidak membiarkan†ialah apa yang dilemparkan ke dalam neraka itu diazabnya sampai binasa kemudian dikembalikannya sebagai semula untuk diazab kembali. |
||
|
لَوَّاØÙŽØ©ÙŒ لّÙلْبَشَرÙ
29. (Neraka Saqar) adalah pembakar kulit manusia. |
||
|
عَلَيْهَا ØªÙØ³Ù’عَةَ عَشَرَ
30. Dan di atasnya ada sembilan belas (malaikat penjaga). |
||
|
وَمَا جَعَلْنَا أَصْØÙŽØ§Ø¨ÙŽ Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙŽØ§Ø±Ù Ø¥Ùلَّا مَلَائÙكَةً وَمَا جَعَلْنَا Ø¹ÙØ¯Ù‘َتَهÙمْ Ø¥Ùلَّا ÙÙØªÙ’نَةً
لّÙلَّذÙينَ ÙƒÙŽÙَرÙوا Ù„ÙيَسْتَيْقÙÙ†ÙŽ الَّذÙينَ Ø£ÙوتÙوا Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨ÙŽ ÙˆÙŽÙŠÙŽØ²Ù’Ø¯ÙŽØ§Ø¯ÙŽ الَّذÙينَ آمَنÙوا Ø¥Ùيمَاناً
وَلَا يَرْتَابَ الَّذÙينَ Ø£ÙوتÙوا Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨ÙŽ ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ù…ÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ùونَ ÙˆÙŽÙ„ÙÙŠÙŽÙ‚Ùولَ الَّذÙينَ ÙÙÙŠ Ù‚ÙÙ„ÙوبÙÙ‡ÙÙ… مَّرَضٌ
وَالْكَاÙÙØ±Ùونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّه٠بÙهَذَا مَثَلاً كَذَلÙÙƒÙŽ ÙŠÙØ¶Ùلّ٠اللَّه٠مَن يَشَاء٠وَيَهْدÙÙŠ
Ù…ÙŽÙ† يَشَاء٠وَمَا يَعْلَم٠جÙÙ†Ùودَ رَبّÙÙƒÙŽ Ø¥Ùلَّا Ù‡ÙÙˆÙŽ وَمَا Ù‡ÙÙŠÙŽ Ø¥Ùلَّا ذÙكْرَى Ù„ÙلْبَشَرÙ
31. Dan tiada Kami jadikan penjaga neraka itu melainkan dari malaikat: dan tidaklah Kami menjadikan bilangan mereka itu melainkan untuk jadi cobaan bagi orang-orang kafir, supaya orang-orang yang diberi Al-Kitab menjadi yakin dan supaya orang yang beriman bertambah imannya dan supaya orang-orang yang diberi Al Kitab dan orng-orang mu'min itu tidak ragu-ragu dan supaya orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit dan orang-orang kafir (mengatakan): â€Apakah yang dikehendaki Allah dengan bilangan ini sebagai suatu perumpamaan?†Demikianlah Allah membiarkan sesat orang-orang yang dikehendaki-Nya dan memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan tidak ada yang mengetahui tentara Tuhanmu melainkan Dia sendiri. Dan Saqar itu tiada lain hanyalah peringatan bagi manusia. |
||
|
كَلَّا
وَالْقَمَرÙ
32. Sekali-kali tidak(1529), demi bulan, [1529] â€Sekali-kali tidak†adalah bantahan terhadap ucapan-ucapan orang-orang musyrik yang mengingkari hal-hal tersebut di atas. |
||
|
ÙˆÙŽØ§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙŠÙ’Ù„Ù Ø¥ÙØ°Ù’ أَدْبَرَ
33. dan malam ketika telah berlalu, |
||
|
ÙˆÙŽØ§Ù„ØµÙ‘ÙØ¨Ù’ØÙ Ø¥ÙØ°ÙŽØ§ أَسْÙَرَ
34. dan subuh apabila mulai terang. |
||
|
Ø¥Ùنَّهَا Ù„ÙŽØ¥ÙØÙ’Ø¯ÙŽÙ‰
Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØ¨ÙŽØ±Ù
35. Sesungguhnya Saqar itu adalah salah satu bencana yang amat besar, |
||
|
نَذÙيراً لّÙلْبَشَرÙ
36. sebagai ancaman bagi manusia. |
||
|
Ù„ÙÙ…ÙŽÙ† شَاء Ù…ÙنكÙمْ Ø£ÙŽÙ† يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
37. (Yaitu) bagi siapa di antaramu yang berkehendak akan maju atau mundur(1530). [1530] Yang dimaksud dengan â€maju†ialah maju menerima peringatan dan yang dimaksud dengan â€mundur†ialah tidak mau menerima peringatan. |
||
|
ÙƒÙلّÙ
Ù†ÙŽÙْس٠بÙمَا كَسَبَتْ رَهÙينَةٌ
38. Tiap-tiap diri bertanggung jawab atas apa yang telah diperbuatnya, |
||
|
Ø¥Ùلَّا أَصْØÙŽØ§Ø¨ÙŽ Ø§Ù„Ù’ÙŠÙŽÙ…ÙينÙ
39. kecuali golongan kanan, |
||
|
ÙÙÙŠ جَنَّات٠يَتَسَاءلÙونَ
40. berada di dalam syurga, mereka tanya menanya, |
||
|
Ø¹ÙŽÙ†Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ¬Ù’رÙÙ…Ùينَ
41. tentang (keadaan) orang-orang yang berdosa, |
||
|
مَا سَلَكَكÙمْ ÙÙÙŠ سَقَرَ
42. â€Apakah yang memasukkan kamu ke dalam Saqar (neraka)?†|
||
|
قَالÙوا لَمْ Ù†ÙŽÙƒÙ Ù…ÙÙ†ÙŽ
Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØµÙŽÙ„Ù‘Ùينَ
43. Mereka menjawab: â€Kami dahulu tidak termasuk orang-orang yang mengerjakan shalat, |
||
|
وَلَمْ Ù†ÙŽÙƒÙ Ù†ÙØ·Ù’عÙÙ…Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ³Ù’ÙƒÙينَ
44. dan kami tidak (pula) memberi makan orang miskin, |
||
|
ÙˆÙŽÙƒÙنَّا Ù†ÙŽØ®Ùوض٠مَعَ
Ø§Ù„Ù’Ø®ÙŽØ§Ø¦ÙØ¶Ùينَ
45. dan adalah kami membicarakan yang bathil, bersama dengan orang-orang yang membicarakannya, |
||
|
ÙˆÙŽÙƒÙنَّا Ù†ÙÙƒÙŽØ°Ù‘ÙØ¨Ù بÙيَوْم٠الدّÙينÙ
46. dan adalah kami mendustakan hari pembalasan, |
||
|
ØÙŽØªÙ‘ÙŽÙ‰ أَتَانَا الْيَقÙينÙ
47. hingga datang kepada kami kematianâ€. |
||
|
Ùَمَا تَنÙَعÙÙ‡Ùمْ Ø´ÙŽÙَاعَة٠الشَّاÙÙØ¹Ùينَ
48. Maka tidak berguna lagi bagi mereka syafa'at dari orang-orang yang memberikan syafa'at. |
||
|
Ùَمَا Ù„ÙŽÙ‡Ùمْ Ø¹ÙŽÙ†Ù Ø§Ù„ØªÙ‘ÙŽØ°Ù’ÙƒÙØ±ÙŽØ©Ù Ù…ÙØ¹Ù’Ø±ÙØ¶Ùينَ
49. Maka mengapa mereka (orang-orang kafir) berpaling dari peringatan (Allah)?, |
||
|
كَأَنَّهÙمْ ØÙÙ…ÙØ±ÙŒ Ù…Ù‘ÙØ³Ù’تَنÙÙØ±ÙŽØ©ÙŒ
50. seakan-akan mereka itu keledai liar yang lari terkejut, |
||
|
Ùَرَّتْ Ù…ÙÙ† قَسْوَرَةÙ
51. lari daripada singa. |
||
|
بَلْ ÙŠÙØ±ÙيدÙ
ÙƒÙÙ„Ù‘Ù Ø§Ù…Ù’Ø±ÙØ¦Ù مّÙنْهÙمْ Ø£ÙŽÙ† ÙŠÙØ¤Ù’تَى ØµÙØÙÙØ§Ù‹ مّÙنَشَّرَةً
52. Bahkan tiap-tiap orang dari mereka berkehendak supaya diberikan kepadanya lembaran-lembaran yang terbuka. |
||
|
كَلَّا بَل لَا يَخَاÙÙونَ
Ø§Ù„Ù’Ø¢Ø®ÙØ±ÙŽØ©ÙŽ
53. Sekali-kali tidak. Sebenarnya mereka tidak takut kepada negeri akhirat. |
||
|
كَلَّا Ø¥ÙÙ†Ù‘ÙŽÙ‡Ù ØªÙŽØ°Ù’ÙƒÙØ±ÙŽØ©ÙŒ
54. Sekali-kali tidak demikian halnya. Sesungguhnya Al Quraan itu adalah peringatan. |
||
|
ÙÙŽÙ…ÙŽÙ† شَاء ذَكَرَهÙ
55. Maka barangsiapa menghendaki, niscaya dia mengambil pelajaran daripadanya (Al Quraan). |
||
|
وَمَا ÙŠÙŽØ°Ù’ÙƒÙØ±Ùونَ Ø¥Ùلَّا Ø£ÙŽÙ† يَشَاءَ اللَّه٠هÙÙˆÙŽ أَهْل٠التَّقْوَى وَأَهْل٠الْمَغْÙÙØ±ÙŽØ©Ù
56. Dan mereka tidak akan mengambil pelajaran daripadanya kecuali (jika) Allah menghendakinya. Dia (Allah) adalah Tuhan Yang patut (kita) bertakwa kepada-Nya dan berhak memberi ampun. |
||







