Modul Al. Quran
| 57 | Al Hadiid | Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ¯ |
|---|---|---|
|
سَبَّØÙŽ Ù„Ùلَّه٠مَا ÙÙÙŠ السَّمَاوَات٠وَالْأَرْض٠وَهÙÙˆÙŽ الْعَزÙيز٠الْØÙŽÙƒÙيمÙ
1. Semua yang berada di langit dan yang berada di bumi bertasbih kepada Allah (menyatakan kebesaran Allah). Dan Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. |
||
|
Ù„ÙŽÙ‡Ù Ù…ÙلْكÙ
Ø§Ù„Ø³Ù‘ÙŽÙ…ÙŽØ§ÙˆÙŽØ§ØªÙ ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ø£ÙŽØ±Ù’Ø¶Ù ÙŠÙØÙ’ÙŠÙÙŠ ÙˆÙŽÙŠÙÙ…Ùيت٠وَهÙÙˆÙŽ عَلَى ÙƒÙلّ٠شَيْء٠قَدÙيرٌ
2. Kepunyaan-Nyalah kerajaan langit dan bumi, Dia menghidupkan dan mematikan, dan Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu. |
||
|
Ù‡ÙÙˆÙŽ Ø§Ù„Ù’Ø£ÙŽÙˆÙ‘ÙŽÙ„Ù ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ø¢Ø®ÙØ±Ù ÙˆÙŽØ§Ù„Ø¸Ù‘ÙŽØ§Ù‡ÙØ±Ù وَالْبَاطÙÙ†Ù ÙˆÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ بÙÙƒÙلّ٠شَيْء٠عَلÙيمٌ
3. Dialah Yang Awal dan Yang Akhir Yang Zhahir dan Yang Bathin (1453); dan Dia Maha Mengetahui segala sesuatu. [1453]. Yang dimaksud dengan: â€Yang Awal†ialah, yang telah ada sebelum segala sesuatu ada, â€Yang Akhir†ialah yang tetap ada setelah segala sesuatu musnah, â€Yang Zhahir†ialah, Yang nyata adanya karena banyak bukti- buktinya dan â€Yang Bathin†ialah yang tak dapat digambarkan hikmat zat-Nya oleh akal. |
||
|
Ù‡ÙÙˆÙŽ الَّذÙÙŠ خَلَقَ السَّمَاوَات٠وَالْأَرْضَ ÙÙÙŠ Ø³ÙØªÙ‘َة٠أَيَّام٠ثÙمَّ اسْتَوَى
عَلَى الْعَرْش٠يَعْلَم٠مَا ÙŠÙŽÙ„ÙØ¬Ù ÙÙÙŠ الْأَرْض٠وَمَا ÙŠÙŽØ®Ù’Ø±ÙØ¬Ù Ù…Ùنْهَا وَمَا يَنزÙÙ„Ù Ù…ÙÙ†ÙŽ
السَّمَاء وَمَا ÙŠÙŽØ¹Ù’Ø±ÙØ¬Ù ÙÙيهَا ÙˆÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ مَعَكÙمْ أَيْنَ مَا ÙƒÙنتÙمْ وَاللَّه٠بÙمَا تَعْمَلÙونَ
بَصÙيرٌ
4. Dialah yang menciptakan langit dan bumi dalam enam masa: Kemudian Dia bersemayam di atas 'arsy (1454) Dia mengetahui apa yang masuk ke dalam bumi dan apa yang keluar daripadanya dan apa yang turun dari langit dan apa yang naik kepada-Nya (l455). Dan Dia bersama kamu di mama saja kamu berada. Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan. [1454]. Lihat not no. [548]. [1455]. Yang dimaksud dengan â€yang naik kepada-Nya†antara lain amal-amal dan do'a-do'a hamba. |
||
|
Ù„ÙŽÙ‡Ù Ù…Ùلْك٠السَّمَاوَات٠وَالْأَرْض٠وَإÙÙ„ÙŽÙ‰ Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù ØªÙØ±Ù’جَع٠الأمÙورÙ
5. Kepunyaan-Nya-lah kerajaan langit dan bumi. Dan kepada Allah-lah dikembalikan segala urusan. |
||
|
ÙŠÙÙˆÙ„ÙØ¬Ù اللَّيْلَ ÙÙÙŠ النَّهَار٠وَيÙÙˆÙ„ÙØ¬Ù النَّهَارَ ÙÙÙŠ اللَّيْل٠وَهÙÙˆÙŽ عَلÙيمٌ Ø¨ÙØ°ÙŽØ§ØªÙ
Ø§Ù„ØµÙ‘ÙØ¯ÙورÙ
6. Dialah yang memasukkan malam ke dalam siang dan memasukkan siang ke dalam malam (1456). Dan Dia Maha Mengetahui segala isi hati. [1456]. Yang dimaksud dengan â€memasukkan malam ke dalam siang†yang menjadikan malam lebih panjang dari siang, dan â€memasukkan siang ke dalam malam†ialah menjadikan siang lebih panjang dari malam. Sebagai yang terjadi pada musim panas dan dingin. |
||
|
آمÙÙ†Ùوا Ø¨ÙØ§Ù„لَّه٠وَرَسÙولÙÙ‡Ù ÙˆÙŽØ£ÙŽÙ†ÙÙÙ‚Ùوا Ù…Ùمَّا جَعَلَكÙÙ…
Ù…Ù‘ÙØ³Ù’تَخْلَÙÙينَ ÙÙيه٠ÙَالَّذÙينَ آمَنÙوا Ù…ÙنكÙمْ ÙˆÙŽØ£ÙŽÙ†ÙÙŽÙ‚Ùوا Ù„ÙŽÙ‡Ùمْ أَجْرٌ كَبÙيرٌ
7. Berimanlah kamu kepada Allah dan Rasul-Nya dan nafkahkanlah sebagian dari hartamu yang Allah telah menjadikan kamu menguasainya (l457). Maka orang-orang yang beriman di antara kamu dan menafkahkan (sebagian) dari hartanya memperoleh pahala yang besar. [1457]. Yang dimaksud dengan menguasai di sini ialah penguasaan yang bukan secara mutlak. Hak milik pada hakikatnya adalah pada Allah. Manusia menafkahkan hartanya itu haruslah menurut hukum-hukum yang telah disyariatkan Allah. Karena itu tidaklah boleh kikir dan boros. |
||
|
وَمَا Ù„ÙŽÙƒÙمْ لَا ØªÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ùونَ Ø¨ÙØ§Ù„لَّه٠وَالرَّسÙول٠يَدْعÙوكÙمْ Ù„ÙØªÙؤْمÙÙ†Ùوا Ø¨ÙØ±ÙŽØ¨Ù‘ÙÙƒÙمْ وَقَدْ
أَخَذَ Ù…ÙيثَاقَكÙمْ Ø¥ÙÙ† ÙƒÙنتÙÙ… Ù…Ù‘ÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ùينَ
8. Dan mengapa kamu tidak beriman kepada Allah padahal Rasul menyeru kamu supaya kamu beriman kepada Tuhanmu. Dan sesungguhnya Dia telah mengambil perjanjianmu jika kamu adalah orang-orang yang beriman (l458). [1458]. Yang dimaksud dengan perjanjianmu ialah perjanjian ruh Bani Adam sebelum dilahirkan ke dunia bahwa dia mengakui (naik saksi), bahwa Tuhan-nya ialah Allah, seperti tersebut dalam ayat 172 surat Al A'raaf. |
||
|
Ù‡ÙÙˆÙŽ الَّذÙÙŠ ÙŠÙنَزّÙل٠عَلَى عَبْدÙÙ‡Ù
آيَات٠بَيّÙنَات٠لÙÙŠÙØ®Ù’Ø±ÙØ¬ÙŽÙƒÙÙ… مّÙÙ†ÙŽ الظّÙÙ„Ùمَات٠إÙÙ„ÙŽÙ‰ النّÙور٠وَإÙنَّ اللَّهَ بÙÙƒÙمْ
لَرَؤÙÙˆÙÙŒ رَّØÙيمٌ
9. Dialah yang menurunkan kepada hamba-Nya ayat-ayat yang terang (Al-Quraan) supaya Dia mengeluarkan kamu dari kegelapan kepada cahaya. Dan sesungguhnya Allah benar-benar Maha Penyantun lagi Maha Penyayang terhadapmu. |
||
|
وَمَا Ù„ÙŽÙƒÙمْ أَلَّا تÙÙ†ÙÙÙ‚Ùوا ÙÙÙŠ سَبÙيل٠اللَّه٠وَلÙلَّه٠مÙيرَاثÙ
السَّمَاوَات٠وَالْأَرْض٠لَا يَسْتَوÙÙŠ Ù…ÙنكÙÙ… مَّنْ Ø£ÙŽÙ†ÙÙŽÙ‚ÙŽ Ù…ÙÙ† قَبْل٠الْÙَتْØÙ
وَقَاتَلَ Ø£ÙوْلَئÙÙƒÙŽ أَعْظَم٠دَرَجَةً مّÙÙ†ÙŽ الَّذÙينَ Ø£ÙŽÙ†ÙÙŽÙ‚Ùوا Ù…ÙÙ† بَعْد٠وَقَاتَلÙوا
ÙˆÙŽÙƒÙلّاً وَعَدَ اللَّه٠الْØÙسْنَى وَاللَّه٠بÙمَا تَعْمَلÙونَ خَبÙيرٌ
10. Dan mengapa kamu tidak menafkahkan (sebagian hartamu) pada jalan Allah, padahal Allah-lah yang mempusakai (mempunyai) langit dan bumi? Tidak sama di antara kamu orang yang menafkahkan (hartanya) dan berperang sebelum penaklukan (Mekah). Mereka lebih tingi derajatnya daripada orang-orang yang menafkahkan (hartanya) dan berperang sesudah itu. Allah menjanjikan kepada masing-masing mereka (balasan) yang lebih baik. Dan Allah mengetahui apa yang kamu kerjakan. |
||
|
مَن ذَا
الَّذÙÙŠ ÙŠÙÙ‚Ù’Ø±ÙØ¶Ù اللَّهَ قَرْضاً ØÙŽØ³ÙŽÙ†Ø§Ù‹ ÙÙŽÙŠÙØ¶ÙŽØ§Ø¹ÙÙَه٠لَه٠وَلَه٠أَجْرٌ كَرÙيمٌ
11. Siapakah yang mau meminjamkan kepada Allah pinjaman yang baik, maka Allah akan melipat-gandakan (balasan) pinjaman itu untuknya, dan dia akan memperoleh pahala yang banyak. |
||
|
يَوْمَ تَرَى Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ùينَ ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ù…ÙØ¤Ù’Ù…Ùنَات٠يَسْعَى Ù†ÙورÙÙ‡ÙÙ… بَيْنَ أَيْدÙيهÙمْ ÙˆÙŽØ¨ÙØ£ÙŽÙŠÙ’مَانÙÙ‡ÙÙ…
Ø¨ÙØ´Ù’رَاكÙم٠الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرÙÙŠ Ù…ÙÙ† تَØÙ’تÙهَا Ø§Ù„Ù’Ø£ÙŽÙ†Ù’Ù‡ÙŽØ§Ø±Ù Ø®ÙŽØ§Ù„ÙØ¯Ùينَ ÙÙيهَا ذَلÙÙƒÙŽ
Ù‡ÙÙˆÙŽ الْÙَوْز٠الْعَظÙيمÙ
12. (yaitu) pada hari ketika kamu melihat orang mu'min laki-laki dan perempuan, sedang cahaya mereka bersinar di hadapan dan di sebelah kanan mereka, (dikatakan kepada meraka): â€Pada hari ini ada berita gembira untukmu, (yaitu) syurga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, yang kamu kekal di dalamnya. Itulah keberuntungan yang besarâ€. |
||
|
يَوْمَ ÙŠÙŽÙ‚Ùول٠الْمÙنَاÙÙÙ‚Ùونَ وَالْمÙنَاÙÙقَات٠لÙلَّذÙينَ
آمَنÙوا Ø§Ù†Ø¸ÙØ±Ùونَا Ù†ÙŽÙ‚Ù’ØªÙŽØ¨ÙØ³Ù’ Ù…ÙÙ† نّÙورÙÙƒÙمْ Ù‚Ùيلَ Ø§Ø±Ù’Ø¬ÙØ¹Ùوا وَرَاءكÙمْ ÙÙŽØ§Ù„Ù’ØªÙŽÙ…ÙØ³Ùوا Ù†Ùوراً
ÙÙŽØ¶ÙØ±Ùبَ بَيْنَهÙÙ… Ø¨ÙØ³Ùور٠لَّه٠بَابٌ بَاطÙÙ†ÙÙ‡Ù ÙÙيه٠الرَّØÙ’Ù…ÙŽØ©Ù ÙˆÙŽØ¸ÙŽØ§Ù‡ÙØ±ÙÙ‡Ù Ù…ÙÙ† Ù‚ÙØ¨ÙŽÙ„ÙÙ‡Ù
الْعَذَابÙ
13. Pada hari ketika orang-orang munafik laki-laki dan perempuan berkata kepada orang-orang yang beriman: â€Tunggulah kami supaya kami dapat mengambil sebahagian dari cahayamuâ€. Dikatakan (kepada mereka): â€Kembalilah kamu ke belakang dan carilah sendiri cahaya (untukmu)â€. Lalu diadakan di antara mereka dinding yang mempunyai pintu. Di sebelah dalamnya ada rahmat dan di sebelah luarnya dari situ ada siksa. |
||
|
ÙŠÙنَادÙونَهÙمْ أَلَمْ Ù†ÙŽÙƒÙÙ† مَّعَكÙمْ قَالÙوا بَلَى ÙˆÙŽÙ„ÙŽÙƒÙنَّكÙمْ ÙَتَنتÙمْ
Ø£ÙŽÙ†ÙÙØ³ÙŽÙƒÙمْ وَتَرَبَّصْتÙمْ وَارْتَبْتÙمْ وَغَرَّتْكÙم٠الْأَمَانÙيّ٠ØÙŽØªÙ‘ÙŽÙ‰ جَاء أَمْرÙ
اللَّه٠وَغَرَّكÙÙ… Ø¨ÙØ§Ù„لَّه٠الْغَرÙورÙ
14. Orang-orang munafik itu memanggil mereka (orang-orang mu'min) seraya berkata: â€Bukankah kami dahulu bersama-sama dengan kamu?†Mereka menjawab: â€Benar, tetapi kamu mencelakakan dirimu sendiri dan menunggu (kehancuran kami) dan kamu ragu- ragu serta ditipu oleh angan-angan kosong sehingga datanglah ketetapan Allah;dan kamu telah ditipu terhadap Allah oleh (syaitan) yang amat penipu. |
||
|
Ùَالْيَوْمَ لَا ÙŠÙØ¤Ù’خَذ٠مÙنكÙمْ ÙÙØ¯Ù’يَةٌ وَلَا
Ù…ÙÙ†ÙŽ الَّذÙينَ ÙƒÙŽÙَرÙوا مَأْوَاكÙم٠النَّار٠هÙÙŠÙŽ مَوْلَاكÙمْ ÙˆÙŽØ¨ÙØ¦Ù’سَ الْمَصÙيرÙ
15. Maka pada hari ini tidak diterima tebusan dari kamu dan tidak pula dari orang-orang kafir. Tempat kamu ialah neraka. Dialah tempat berlindungmu. Dan dia adalah sejahat-jahat tempat kembaliâ€. |
||
|
أَلَمْ يَأْن٠لÙلَّذÙينَ آمَنÙوا Ø£ÙŽÙ† تَخْشَعَ Ù‚ÙÙ„ÙوبÙÙ‡Ùمْ Ù„ÙØ°Ùكْر٠اللَّهÙ
وَمَا نَزَلَ Ù…ÙÙ†ÙŽ الْØÙŽÙ‚ّ٠وَلَا ÙŠÙŽÙƒÙونÙوا كَالَّذÙينَ Ø£ÙوتÙوا Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨ÙŽ Ù…ÙÙ† قَبْلÙ
Ùَطَالَ عَلَيْهÙم٠الْأَمَد٠Ùَقَسَتْ Ù‚ÙÙ„ÙوبÙÙ‡Ùمْ ÙˆÙŽÙƒÙŽØ«Ùيرٌ مّÙنْهÙمْ ÙَاسÙÙ‚Ùونَ
16. Belumkah datang waktunya bagi orang-orang yang beriman, untuk tunduk hati mereka mengingat Allah dan kepada kebenaran yang telah turun (kepada mereka), dan janganlah mereka seperti orang-orang yang sebelumnya telah diturunkan Al Kitab kepadanya, kemudian berlalulah masa yang panjang atas mereka lalu hati mereka menjadi keras. Dan kebanyakan di antara mereka adalah orang-orang yang fasik. |
||
|
اعْلَمÙوا أَنَّ اللَّهَ ÙŠÙØÙ’ÙŠÙÙŠ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتÙهَا قَدْ بَيَّنَّا Ù„ÙŽÙƒÙم٠الْآيَاتÙ
لَعَلَّكÙمْ تَعْقÙÙ„Ùونَ
17. Ketahuilah olehmu bahwa sesungguhnya Allah menghidupkan bumi sesudah matinya. Sesungguhnya Kami telah menjelaskan kepadamu tanda-tanda kebesaran (Kami) supaya kamu memikirkannya. |
||
|
Ø¥Ùنَّ Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØµÙ‘َدّÙÙ‚Ùينَ ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ù…ÙØµÙ‘َدّÙقَات٠وَأَقْرَضÙوا
اللَّهَ قَرْضاً ØÙŽØ³ÙŽÙ†Ø§Ù‹ ÙŠÙØ¶ÙŽØ§Ø¹ÙŽÙÙ Ù„ÙŽÙ‡Ùمْ ÙˆÙŽÙ„ÙŽÙ‡Ùمْ أَجْرٌ كَرÙيمٌ
18. Sesungguhnya orang-orang yang membenarkan (Allah dan Rasul- Nya) baik laki-laki maupun perempuan dan meminjamkan kepada Allah pinjaman yang baik, niscaya akan dilipatgandakan (pembayarannya) kepada mereka; dan bagi mereka pahala yang banyak. |
||
|
وَالَّذÙينَ آمَنÙوا Ø¨ÙØ§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù ÙˆÙŽØ±ÙØ³ÙÙ„Ùه٠أÙوْلَئÙÙƒÙŽ Ù‡ÙÙ…Ù Ø§Ù„ØµÙ‘ÙØ¯Ù‘ÙيقÙونَ وَالشّÙهَدَاء
عÙندَ رَبّÙÙ‡Ùمْ Ù„ÙŽÙ‡Ùمْ أَجْرÙÙ‡Ùمْ ÙˆÙŽÙ†ÙورÙÙ‡Ùمْ وَالَّذÙينَ ÙƒÙŽÙَرÙوا وَكَذَّبÙوا
Ø¨ÙØ¢ÙŠÙŽØ§ØªÙنَا Ø£ÙوْلَئÙÙƒÙŽ أَصْØÙŽØ§Ø¨Ù الْجَØÙيمÙ
19. Dan orang-orang yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, mereka itu orang-orang Shiddiqien (1459) dan orang-orang yang menjadi saksi di sisi Tuhan mereka. Bagi mereka pahala dan cahaya mereka. Dan orang-orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni-penghuni neraka. [1459]. Lihat not no. [314]. |
||
|
اعْلَمÙوا أَنَّمَا الْØÙŽÙŠÙŽØ§Ø©Ù
الدّÙنْيَا Ù„ÙŽØ¹ÙØ¨ÙŒ وَلَهْوٌ وَزÙينَةٌ وَتَÙÙŽØ§Ø®ÙØ±ÙŒ بَيْنَكÙمْ ÙˆÙŽØªÙŽÙƒÙŽØ§Ø«ÙØ±ÙŒ ÙÙÙŠ الْأَمْوَالÙ
وَالْأَوْلَاد٠كَمَثَل٠غَيْث٠أَعْجَبَ الْكÙÙَّارَ نَبَاتÙÙ‡Ù Ø«Ùمَّ ÙŠÙŽÙ‡Ùيج٠ÙَتَرَاهÙ
Ù…ÙØµÙ’Ùَرّاً Ø«Ùمَّ ÙŠÙŽÙƒÙون٠ØÙطَاماً ÙˆÙŽÙÙÙŠ Ø§Ù„Ù’Ø¢Ø®ÙØ±ÙŽØ©Ù عَذَابٌ شَدÙيدٌ وَمَغْÙÙØ±ÙŽØ©ÙŒ
مّÙÙ†ÙŽ Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù ÙˆÙŽØ±ÙØ¶Ù’وَانٌ وَمَا الْØÙŽÙŠÙŽØ§Ø©Ù الدّÙنْيَا Ø¥Ùلَّا Ù…ÙŽØªÙŽØ§Ø¹Ù Ø§Ù„Ù’ØºÙØ±ÙورÙ
20. Ketahuilah, bahwa sesungguhnya kehidupan dunia ini hanyalah permainan dan suatu yang melalaikan, perhiasan dan bermegah- megah antara kamu serta berbangga-banggaan tentang banyaknya harta dan anak, seperti hujan yang tanam-tanamannya mengagumkan para petani; kemudian tanaman itu menjadi kering dan kamu lihat warnanya kuning kemudian menjadi hancur. Dan di akhirat (nanti) ada azab yang keras dan ampunan dari Allah serta keridhaan-Nya. Dan kehidupan dunia ini tidak lain hanyalah kesenangan yang menipu. |
||
|
سَابÙÙ‚Ùوا Ø¥ÙÙ„ÙŽÙ‰ مَغْÙÙØ±ÙŽØ©Ù مّÙÙ† رَّبّÙÙƒÙمْ وَجَنَّة٠عَرْضÙهَا كَعَرْض٠السَّمَاء
ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ø£ÙŽØ±Ù’Ø¶Ù Ø£ÙØ¹Ùدَّتْ Ù„ÙلَّذÙينَ آمَنÙوا Ø¨ÙØ§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù ÙˆÙŽØ±ÙØ³ÙÙ„Ùه٠ذَلÙÙƒÙŽ ÙَضْلÙ
Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù ÙŠÙØ¤Ù’تÙيه٠مَن يَشَاء٠وَاللَّه٠ذÙÙˆ الْÙَضْل٠الْعَظÙيمÙ
21. Berlomba-lombalah kamu kepada (mendapatkan) ampunan dari Tuhanmu dan syurga yang luasnya seluas langit dan bumi, yang disediakan bagi orang-orang yang beriman kepada Allah dan Rasul-rasul-Nya. Itulah karunia Allah, diberikan-Nya kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan Allah mempunyai karunia yang besar. |
||
|
مَا أَصَابَ
Ù…ÙÙ† Ù…Ù‘ÙØµÙيبَة٠ÙÙÙŠ الْأَرْض٠وَلَا ÙÙÙŠ Ø£ÙŽÙ†ÙÙØ³ÙÙƒÙمْ Ø¥Ùلَّا ÙÙÙŠ ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨Ù
مّÙÙ† قَبْل٠أَن نَّبْرَأَهَا Ø¥Ùنَّ ذَلÙÙƒÙŽ عَلَى اللَّه٠يَسÙيرٌ
22. Tiada suatu bencanapun yang menimpa di bumi dan (tidak pula) pada dirimu sendiri melainkan telah tertulis dalam kitab (Lauhul Mahfuzh) sebelum Kami menciptakannya. Sesungguhnya yang demikian itu adalah mudah bagi Allah. |
||
|
Ù„Ùكَيْلَا
تَأْسَوْا عَلَى مَا ÙَاتَكÙمْ وَلَا تَÙْرَØÙوا بÙمَا آتَاكÙمْ وَاللَّهÙ
لَا ÙŠÙØÙØ¨Ù‘Ù ÙƒÙلَّ Ù…ÙØ®Ù’تَال٠ÙÙŽØ®ÙورÙ
23. (Kami jelaskan yang demikian itu) supaya kamu jangan berduka cita terhadap apa yang luput dari kamu, dan supaya kamu jangan terlalu gembira (1460) terhadap apa yang diberikan-Nya kepadamu. Dan Allah tidak menyukai setiap orang yang sombong lagi membanggakan diri, [1460]. Yang dimaksud dengan terlalu gembira: ialah gembira yang melampaui batas yang menyebabkan kesombongan, ketakaburan dan lupa kepada Allah. |
||
|
الَّذÙينَ يَبْخَلÙونَ ÙˆÙŽÙŠÙŽØ£Ù’Ù…ÙØ±Ùونَ
النَّاسَ Ø¨ÙØ§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®Ù’Ù„Ù ÙˆÙŽÙ…ÙŽÙ† يَتَوَلَّ ÙÙŽØ¥Ùنَّ اللَّهَ Ù‡ÙÙˆÙŽ الْغَنÙيّ٠الْØÙŽÙ…ÙيدÙ
24. (yaitu) orang-orang yang kikir dan menyuruh manusia berbuat kikir. Dan barangsiapa yang berpaling (dari perintah-perintah Allah) maka sesungguhnya Allah Dia-lah Yang Maha Kaya lagi Maha Terpuji. |
||
|
لَقَدْ أَرْسَلْنَا Ø±ÙØ³Ùلَنَا Ø¨ÙØ§Ù„ْبَيّÙنَات٠وَأَنزَلْنَا مَعَهÙÙ…Ù Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨ÙŽ
وَالْمÙيزَانَ Ù„ÙÙŠÙŽÙ‚Ùومَ Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙŽØ§Ø³Ù Ø¨ÙØ§Ù„Ù’Ù‚ÙØ³Ù’ط٠وَأَنزَلْنَا الْØÙŽØ¯Ùيدَ ÙÙيهÙ
بَأْسٌ شَدÙيدٌ وَمَنَاÙÙØ¹Ù Ù„Ùلنَّاس٠وَلÙيَعْلَمَ اللَّه٠مَن ÙŠÙŽÙ†ØµÙØ±ÙÙ‡Ù ÙˆÙŽØ±ÙØ³ÙÙ„ÙŽÙ‡Ù
Ø¨ÙØ§Ù„ْغَيْب٠إÙنَّ اللَّهَ Ù‚ÙŽÙˆÙيٌّ عَزÙيزٌ
25. Sesungguhnya Kami telah mengutus rasul-rasul Kami dengan membawa bukti-bukti yang nyata dan telah Kami turunkan bersama mereka Al Kitab dan neraca (keadilan) supaya manusia dapat melaksanakan keadilan. Dan Kami ciptakan besi yang padanya terdapat kekuatan yang hebat dan berbagai manfaat bagi manusia, (supaya mereka mempergunakan besi itu) dan supaya Allah mengetahui siapa yang menolong (agama)Nya dan rasul-rasul-Nya padahal Allah tidak dilihatnya. Sesungguhnya Allah Maha Kuat lagi Maha Perkasa. |
||
|
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا Ù†ÙÙˆØØ§Ù‹ ÙˆÙŽØ¥ÙØ¨Ù’رَاهÙيمَ
وَجَعَلْنَا ÙÙÙŠ Ø°ÙØ±Ù‘ÙيَّتÙÙ‡Ùمَا Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙØ¨Ùوَّةَ ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨ÙŽ ÙÙŽÙ…ÙنْهÙÙ… مّÙهْتَدÙ
ÙˆÙŽÙƒÙŽØ«Ùيرٌ مّÙنْهÙمْ ÙَاسÙÙ‚Ùونَ
26. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh dan Ibrahim dan Kami jadikan kepada keturunan keduanya kenabian dan Al Kitab, maka di antara mereka ada yang menerima petunjuk dan banyak di antara mereka fasik. |
||
|
Ø«Ùمَّ Ù‚ÙŽÙَّيْنَا عَلَى آثَارÙÙ‡ÙÙ…
Ø¨ÙØ±ÙسÙÙ„Ùنَا ÙˆÙŽÙ‚ÙŽÙَّيْنَا Ø¨ÙØ¹Ùيسَى ابْن٠مَرْيَمَ وَآتَيْنَاه٠الْإÙنجÙيلَ
وَجَعَلْنَا ÙÙÙŠ Ù‚ÙÙ„Ùوب٠الَّذÙينَ اتَّبَعÙوه٠رَأْÙَةً وَرَØÙ’مَةً وَرَهْبَانÙيَّةً
ابْتَدَعÙوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهÙمْ Ø¥Ùلَّا Ø§Ø¨Ù’ØªÙØºÙŽØ§Ø¡ Ø±ÙØ¶Ù’وَان٠اللَّه٠Ùَمَا
رَعَوْهَا ØÙŽÙ‚Ù‘ÙŽ Ø±ÙØ¹ÙŽØ§ÙŠÙŽØªÙهَا Ùَآتَيْنَا الَّذÙينَ آمَنÙوا Ù…ÙنْهÙمْ أَجْرَهÙمْ
ÙˆÙŽÙƒÙŽØ«Ùيرٌ مّÙنْهÙمْ ÙَاسÙÙ‚Ùونَ
27. Kemudian Kami iringi di belakang mereka dengan rasul-rasul Kami dan Kami iringi (pula) dengan Isa putra Maryam; dan Kami berikan kepadanya Injil dan Kami jadikan dalam hati orang- orang yang mengikutinya rasa santun dan kasih sayang. Dan mereka mengada-adakan rahbaniyyah (1461) padahal kami tidak mewajibkannya kepada mereka tetapi (mereka sendirilah yang mengada-adakannya) untuk mencari keridhaan Allah, lalu mereka tidak memeliharanya dengan pemeliharaan yang semestinya. Maka Kami berikan kepada orang-orang yang beriman di antara mereka pahalanya dan banyak di antara mereka orang-orang fasik. [1461]. Yang dimaksud dengan Rahbaniyah ialah tidak beristeri atau tidak bersuami dan mengurung diri dalam biara. |
||
|
يَا أَيّÙهَا الَّذÙينَ آمَنÙوا اتَّقÙوا اللَّهَ
وَآمÙÙ†Ùوا Ø¨ÙØ±ÙŽØ³ÙولÙÙ‡Ù ÙŠÙØ¤Ù’تÙÙƒÙمْ ÙƒÙÙْلَيْن٠مÙÙ† رَّØÙ’مَتÙه٠وَيَجْعَل لَّكÙمْ
Ù†Ùوراً تَمْشÙونَ بÙه٠وَيَغْÙÙØ±Ù’ Ù„ÙŽÙƒÙمْ وَاللَّه٠غَÙÙورٌ رَّØÙيمٌ
28. Hai orang-orang yang beriman (kepada para rasul), bertakwalah kepada Allah dan berimanlah kepada Rasul-Nya, niscaya Allah memberikan rahmat-Nya kepadamu dua bagian, dan menjadikan untukmu cahaya yang dengan cahaya itu kamu dapat berjalan dan Dia mengampuni kamu. Dan Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. |
||
|
Ù„ÙØ¦ÙŽÙ„َّا يَعْلَمَ
Ø£ÙŽÙ‡Ù’Ù„Ù Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨Ù أَلَّا ÙŠÙŽÙ‚Ù’Ø¯ÙØ±Ùونَ عَلَى شَيْء٠مّÙÙ† Ùَضْل٠اللَّه٠وَأَنَّ
الْÙَضْلَ بÙÙŠÙŽØ¯Ù Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù ÙŠÙØ¤Ù’تÙيه٠مَن يَشَاء٠وَاللَّه٠ذÙÙˆ الْÙَضْل٠الْعَظÙيمÙ
29. (Kami terangkan yang demikian itu) supaya ahli Kitab mengetahui bahwa mereka tiada mendapat sedikitpun akan karunia Allah (jika mereka tidak beriman kepada Muhammad), dan bahwasanya karunia itu adalah di tangan Allah. Dia berikan karunia itu kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan Allah mempunyai karunia yang besar |
||







