Modul Al. Quran
56 | Al Waaqiah | الواقعة |
---|---|---|
Ø¥Ùذَا وَقَعَت٠الْوَاقÙعَةÙ
1. Apabila terjadi hari kiamat, |
||
لَيْسَ Ù„ÙوَقْعَتÙهَا كَاذÙبَةٌ
2. tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya. |
||
خَاÙÙضَةٌ رَّاÙÙعَةٌ
3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain), |
||
Ø¥Ùذَا رÙجَّت٠الْأَرْض٠رَجّاً
4. apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya, |
||
وَبÙسَّت٠الْجÙبَال٠بَسّاً
5. dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya, |
||
Ùَكَانَتْ هَبَاء مّÙنبَثّاً
6. maka jadilah ia debu yang beterbangan, |
||
ÙˆÙŽÙƒÙنتÙمْ أَزْوَاجاً ثَلَاثَةً
7. dan kamu menjadi tiga golongan. |
||
ÙَأَصْØَابÙ
الْمَيْمَنَة٠مَا أَصْØَاب٠الْمَيْمَنَةÙ
8. Yaitu golongan kanan [1449]. Alangkah mulianya golongan kanan itu. [1449] ialah mereka yang menerima buku catatan amal dengan tangan kanan. |
||
وَأَصْØَاب٠الْمَشْأَمَة٠مَا أَصْØَابÙ
الْمَشْأَمَةÙ
9. Dan golongan kiri [1450]. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu. [1450] ialah mereka yang menerima buku catatan amal dengan tangan kiri. |
||
وَالسَّابÙÙ‚Ùونَ السَّابÙÙ‚Ùونَ
10. Dan orang-orang yang beriman paling dahulu, |
||
Ø£ÙوْلَئÙÙƒÙŽ الْمÙقَرَّبÙونَ
11. Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah. |
||
ÙÙÙŠ جَنَّات٠النَّعÙيمÙ
12. Berada dalam jannah keni'matan. |
||
Ø«Ùلَّةٌ مّÙÙ†ÙŽ الْأَوَّلÙينَ
13. Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu, |
||
ÙˆÙŽÙ‚ÙŽÙ„Ùيلٌ مّÙÙ†ÙŽ الْآخÙرÙينَ
14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian [1451] [1451] yang dimaksud adalah umat sebelum Nabi Muhammad dan umat sesudah Nabi Muhammad SAW. |
||
عَلَى سÙرÙر٠مَّوْضÙونَةÙ
15. Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata, |
||
Ù…ÙتَّكÙئÙينَ عَلَيْهَا Ù…ÙتَقَابÙÙ„Ùينَ
16. seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan. |
||
ÙŠÙŽØ·ÙÙˆÙ٠عَلَيْهÙمْ ÙˆÙلْدَانٌ مّÙخَلَّدÙونَ
17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda, |
||
بÙأَكْوَاب٠وَأَبَارÙيقَ وَكَأْس٠مّÙÙ† مَّعÙينÙ
18. dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir, |
||
لَا ÙŠÙصَدَّعÙونَ عَنْهَا وَلَا ÙŠÙنزÙÙÙونَ
19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk, |
||
ÙˆÙŽÙَاكÙهَة٠مّÙمَّا يَتَخَيَّرÙونَ
20. dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih, |
||
ÙˆÙŽÙ„ÙŽØْم٠طَيْر٠مّÙمَّا يَشْتَهÙونَ
21. dan daging burung dari apa yang mereka inginkan. |
||
ÙˆÙŽØÙورٌ عÙينٌ
22. Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli, |
||
كَأَمْثَال٠اللّÙؤْلÙؤÙ
الْمَكْنÙونÙ
23. laksana mutiara yang tersimpan baik. |
||
جَزَاء بÙمَا كَانÙوا يَعْمَلÙونَ
24. Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan. |
||
لَا يَسْمَعÙونَ ÙÙيهَا لَغْواً وَلَا
تَأْثÙيماً
25. Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa, |
||
Ø¥Ùلَّا Ù‚Ùيلاً سَلَاماً سَلَاماً
26. akan tetapi mereka mendengar ucapan salam. |
||
وَأَصْØَاب٠الْيَمÙين٠مَا أَصْØَابÙ
الْيَمÙينÙ
27. Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu. |
||
ÙÙÙŠ سÙدْر٠مَّخْضÙودÙ
28. Berada di antara pohon bidara yang tak berduri, |
||
وَطَلْØ٠مَّنضÙودÙ
29. dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya), |
||
وَظÙلّ٠مَّمْدÙودÙ
30. dan naungan yang terbentang luas, |
||
وَمَاء مَّسْكÙوبÙ
31. dan air yang tercurah, |
||
ÙˆÙŽÙَاكÙÙ‡ÙŽØ©Ù ÙƒÙŽØ«ÙيرَةÙ
32. dan buah-buahan yang banyak, |
||
لَّا مَقْطÙوعَة٠وَلَا
مَمْنÙوعَةÙ
33. yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya. |
||
ÙˆÙŽÙÙرÙش٠مَّرْÙÙوعَةÙ
34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk. |
||
Ø¥Ùنَّا أَنشَأْنَاهÙنَّ Ø¥Ùنشَاء
35. Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari) dengan langsung [1452] [1452] Maksudnya: tanpa melalui kelahiran dan langsung menjadi gadis. |
||
ÙَجَعَلْنَاهÙنَّ
أَبْكَاراً
36. dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan. |
||
عÙرÙباً أَتْرَاباً
37. penuh cinta lagi sebaya umurnya. |
||
لّÙأَصْØَاب٠الْيَمÙينÙ
38. (Kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan, |
||
Ø«Ùلَّةٌ مّÙÙ†ÙŽ
الْأَوَّلÙينَ
39. (yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu. |
||
ÙˆÙŽØ«Ùلَّةٌ مّÙÙ†ÙŽ الْآخÙرÙينَ
40. dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian. |
||
وَأَصْØَاب٠الشّÙمَال٠مَا أَصْØَابÙ
الشّÙمَالÙ
41. Dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu? |
||
ÙÙÙŠ سَمÙوم٠وَØÙŽÙ…ÙيمÙ
42. Dalam (siksaan) angin yang amat panas, dan air panas yang mendidih, |
||
وَظÙلّ٠مّÙÙ† ÙŠÙŽØْمÙومÙ
43. dan dalam naungan asap yang hitam. |
||
لَّا بَارÙدÙ
وَلَا كَرÙيمÙ
44. Tidak sejuk dan tidak menyenangkan. |
||
Ø¥ÙنَّهÙمْ كَانÙوا قَبْلَ Ø°ÙŽÙ„ÙÙƒÙŽ Ù…ÙتْرَÙÙينَ
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan. |
||
وَكَانÙوا ÙŠÙصÙرّÙونَ
عَلَى الْØÙنث٠الْعَظÙيمÙ
46. Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar. |
||
وَكَانÙوا ÙŠÙŽÙ‚ÙولÙونَ أَئÙذَا Ù…Ùتْنَا ÙˆÙŽÙƒÙنَّا تÙرَاباً
وَعÙظَاماً أَئÙنَّا لَمَبْعÙوثÙونَ
47. Dan mereka selalu mengatakan: â€Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kami akan benar-benar dibangkitkan kembali?, |
||
Ø£ÙŽÙˆÙŽ آبَاؤÙنَا الْأَوَّلÙونَ
48. apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?†|
||
Ù‚Ùلْ Ø¥Ùنَّ
الْأَوَّلÙينَ وَالْآخÙرÙينَ
49. Katakanlah: â€Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian, |
||
لَمَجْمÙوعÙونَ Ø¥ÙÙ„ÙŽÙ‰ Ù…Ùيقَات٠يَوْم٠مَّعْلÙومÙ
50. banar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal. |
||
Ø«Ùمَّ Ø¥ÙنَّكÙمْ أَيّÙهَا الضَّالّÙونَ الْمÙكَذّÙبÙونَ
51. Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan, |
||
لَآكÙÙ„Ùونَ Ù…ÙÙ† شَجَر٠مّÙÙ† زَقّÙومÙ
52. benar-benar akan memakan pohon zaqqum, |
||
ÙَمَالÙؤÙونَ Ù…Ùنْهَا الْبÙØ·Ùونَ
53. dan akan memenuhi perutmu dengannya. |
||
ÙَشَارÙبÙونَ عَلَيْه٠مÙÙ†ÙŽ الْØÙŽÙ…ÙيمÙ
54. Sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas. |
||
ÙَشَارÙبÙونَ
Ø´Ùرْبَ الْهÙيمÙ
55. Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum. |
||
هَذَا Ù†ÙزÙÙ„ÙÙ‡Ùمْ يَوْمَ الدّÙينÙ
56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasanâ€. |
||
Ù†ÙŽØْن٠خَلَقْنَاكÙمْ Ùَلَوْلَا
تÙصَدّÙÙ‚Ùونَ
57. Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan? |
||
Ø£ÙŽÙَرَأَيْتÙÙ… مَّا تÙمْنÙونَ
58. Maka terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan. |
||
أَأَنتÙمْ تَخْلÙÙ‚Ùونَه٠أَمْ Ù†ÙŽØْنÙ
الْخَالÙÙ‚Ùونَ
59. Kamukah yang menciptakannya, atau Kamikah yang menciptakannya? |
||
Ù†ÙŽØْن٠قَدَّرْنَا بَيْنَكÙم٠الْمَوْتَ وَمَا Ù†ÙŽØْن٠بÙمَسْبÙوقÙينَ
60. Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan, |
||
عَلَى Ø£ÙŽÙ† نّÙبَدّÙÙ„ÙŽ أَمْثَالَكÙمْ ÙˆÙŽÙ†ÙنشÙئَكÙمْ ÙÙÙŠ مَا لَا تَعْلَمÙونَ
61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui. |
||
وَلَقَدْ
عَلÙمْتÙم٠النَّشْأَةَ الْأÙولَى Ùَلَوْلَا تَذكَّرÙونَ
62. Dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)? |
||
Ø£ÙŽÙَرَأَيْتÙÙ… مَّا تَØْرÙØ«Ùونَ
63. Maka terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam. |
||
أَأَنتÙمْ تَزْرَعÙونَه٠أَمْ Ù†ÙŽØْن٠الزَّارÙعÙونَ
64. Kamukah yang menumbuhkannya atau Kamikah yang menumbuhkannya? |
||
لَوْ نَشَاء لَجَعَلْنَاهÙ
ØÙطَاماً ÙَظَلْتÙمْ تَÙَكَّهÙونَ
65. Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan tercengang. |
||
Ø¥Ùنَّا Ù„ÙŽÙ…ÙغْرَمÙونَ
66. (Sambil berkata): â€Sesungguhnya kami benar-benar menderita kerugianâ€, |
||
بَلْ Ù†ÙŽØْن٠مَØْرÙومÙونَ
67. bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa. |
||
Ø£ÙŽÙَرَأَيْتÙم٠الْمَاء الَّذÙÙŠ تَشْرَبÙونَ
68. Maka terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum. |
||
أَأَنتÙمْ أَنزَلْتÙÙ…Ùوه٠مÙÙ†ÙŽ الْمÙزْنÙ
أَمْ Ù†ÙŽØْن٠الْمÙنزÙÙ„Ùونَ
69. Kamukah yang menurunkannya atau Kamikah yang menurunkannya? |
||
لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاه٠أÙجَاجاً Ùَلَوْلَا تَشْكÙرÙونَ
70. Kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur? |
||
Ø£ÙŽÙَرَأَيْتÙم٠النَّارَ الَّتÙÙŠ تÙورÙونَ
71. Maka terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu). |
||
أَأَنتÙمْ أَنشَأْتÙمْ شَجَرَتَهَا أَمْ
Ù†ÙŽØْن٠الْمÙنشÙؤÙونَ
72. Kamukah yang menjadikan kayu itu atau Kamikah yang menjadikannya? |
||
Ù†ÙŽØْن٠جَعَلْنَاهَا تَذْكÙرَةً وَمَتَاعاً لّÙلْمÙقْوÙينَ
73. Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir. |
||
ÙَسَبّÙØÙ’ بÙاسْم٠رَبّÙÙƒÙŽ الْعَظÙيمÙ
74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu Yang Maha Besar. |
||
Ùَلَا Ø£ÙقْسÙÙ…Ù
بÙمَوَاقÙع٠النّÙجÙومÙ
75. Maka Aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quraan. |
||
ÙˆÙŽØ¥Ùنَّه٠لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمÙونَ عَظÙيمٌ
76. Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui. |
||
Ø¥Ùنَّه٠لَقÙرْآنٌ كَرÙيمٌ
77. Sesungguhnya Al-Quraan ini adalah bacaan yang sangat mulia, |
||
ÙÙÙŠ ÙƒÙتَاب٠مَّكْنÙونÙ
78. pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh), |
||
لَّا يَمَسّÙه٠إÙلَّا
الْمÙطَهَّرÙونَ
79. tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan. |
||
تَنزÙيلٌ مّÙÙ† رَّبّ٠الْعَالَمÙينَ
80. Diturunkan dari Rabbil 'alamiin. |
||
Ø£ÙŽÙَبÙهَذَا الْØَدÙيثÙ
أَنتÙÙ… مّÙدْهÙÙ†Ùونَ
81. Maka apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quraan ini? |
||
وَتَجْعَلÙونَ رÙزْقَكÙمْ أَنَّكÙمْ تÙكَذّÙبÙونَ
82. kamu mengganti rezki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah. |
||
Ùَلَوْلَا
Ø¥Ùذَا بَلَغَت٠الْØÙلْقÙومَ
83. Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan, |
||
وَأَنتÙمْ ØÙينَئÙذ٠تَنظÙرÙونَ
84. padahal kamu ketika itu melihat, |
||
ÙˆÙŽÙ†ÙŽØْن٠أَقْرَبÙ
Ø¥Ùلَيْه٠مÙنكÙمْ ÙˆÙŽÙ„ÙŽÙƒÙÙ† لَّا تÙبْصÙرÙونَ
85. dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat, |
||
Ùَلَوْلَا Ø¥ÙÙ† ÙƒÙنتÙمْ غَيْرَ مَدÙينÙينَ
86. maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah) ? |
||
تَرْجÙعÙونَهَا Ø¥ÙÙ† ÙƒÙنتÙمْ صَادÙÙ‚Ùينَ
87. Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar? |
||
Ùَأَمَّا Ø¥ÙÙ† كَانَ Ù…ÙÙ†ÙŽ الْمÙقَرَّبÙينَ
88. adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah), |
||
ÙَرَوْØÙŒ وَرَيْØَانٌ وَجَنَّة٠نَعÙيمÙ
89. maka dia memperoleh ketenteraman dan rezki serta jannah keni'matan. |
||
وَأَمَّا Ø¥ÙÙ† كَانَ Ù…ÙÙ†ÙŽ أَصْØَابÙ
الْيَمÙينÙ
90. Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan, |
||
Ùَسَلَامٌ لَّكَ Ù…Ùنْ أَصْØَاب٠الْيَمÙينÙ
91. maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan. |
||
وَأَمَّا Ø¥ÙÙ† كَانَ Ù…ÙÙ†ÙŽ
الْمÙكَذّÙبÙينَ الضَّالّÙينَ
92. Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat, |
||
ÙÙŽÙ†ÙزÙÙ„ÙŒ مّÙنْ ØÙŽÙ…ÙيمÙ
93. maka dia mendapat hidangan air yang mendidih, |
||
وَتَصْلÙيَة٠جَØÙيمÙ
94. dan dibakar di dalam jahannam. |
||
Ø¥Ùنَّ هَذَا Ù„ÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ Øَقّ٠الْيَقÙينÙ
95. Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar. |
||
ÙَسَبّÙØÙ’ بÙاسْم٠رَبّÙÙƒÙŽ الْعَظÙيمÙ
96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar. |